Warhammer 40k - Lexicanum talk:List of Categories
We need to change "Adeptus Sororitas" to Adepta Sororitas (see the last paragraph of this page). I'd do it, but I can't edit this page. Also, I suppose I had better translate the text at the bottom eventually, which is still in German... --Avenging Dentist 21:34, 23 Jun 2005 (CEST)
- No, Adeptus is correct (refering to the organisation), Adepta is the term for the members of the organisation. --Inquisitor S. 22:04, 23 Jun 2005 (CEST)
I think you are confusing Adept with Adepta. Show us the place where it says Adeptus Soritas, when it clearly says in a White article and in the codex: Witch Hunters that it is Adepta Soritas...
- Codex Imperialis, p.13 --Inquisitor S. 22:24, 23 Jun 2005 (CEST)